ABOUT 무료야동

About 무료야동

About 무료야동

Blog Article

임경배의 소설 이계진입 리로디드에서는 항복을 권유하는 릴스타인에게 성시한이 보낸 한국어 메시지로 나온다. 알파 시리즈도 이 말을 알아들으며, 바락이 이 욕설을 사용하자 격분한다.

나무위키는 위키위키입니다. 여러분이 직접 문서를 고칠 수 있으며, 다른 사람의 의견을 원할 경우 직접 토론을 발제할 수 있습니다.

위키 갤러리 등에서 디시콘으로 제작되기도 했으며, 성향 관계없이 디시인사이드 많은 갤러리에선 출처가 나무위키로 추정되는 글이나 잘 모르면서 나무위키에서 복붙만 해온 티가 나는 글에 "나무위키 꺼라"라는 댓글이 달리곤 한다.

한국 한자음인 "망"은 청나라 유수(鈕琇)가 지은 고잉(觚賸)에서 "人物之瘦者爲奀. 音茫(인물이 여윈 것이 奀이다. 음은 茫이다)"라 한 것에서 유래하였는데, 현실의 발음과 차이가 크다. 아마도 장쑤성 출신인 유수한테 몬더그린으로 들린 모양.

사실 잘 어울리지 않는 경우에도 억지로 붙이는 경우가 많아 거의 억지 밈이 되어버렸다. 유행의 시발점은 역시나 디시인사이드인 듯하다.

또 말로는 나무위키를 '꺼무위키'라면서 폄하하지만 아이러니하게도 그 발언자가 제시하는 정보의 출처가 나무위키인 경우도 많다. 말하는 쪽이나 듣는 쪽이나 그냥저냥 넘겨서 그렇지, 조금만 생각해 보면 get more info 그 말은 모순이 아닐 수 없다.

연락처 정보 개인정보 처리방침은 사용하는 기능이나 사용자의 나이 등에 따라 달라질 수 있습니다. 더 알아보기

아무리 신뢰성 있는 출처를 인용했을지라도 간접 인용 과정에서 오해, 오독, 오역의 여지가 있을뿐더러, 어떤 특정한 출처에서 특정한 일부 정보를 취사선택하여 인용하는 행위에서부터 문서 편집자 또는 편집자 집단의 주관이 반영될 수 있다. 결국 나무위키의 내용과 원출처의 내용의 동등성을 보장할 수 없으며, 이를 해결하기 위해서는 직접 내용의 동등성을 대조해야 하는데, 거증자도 아닌 다른 사람이 그런 수고를 들여야 할 이유는 없다.

, 안녕하세요, 워크넷 시스템 담당자입니다. 저희는 워크넷 관련 전산업무만을 담당하고 있어 전산 및 시스템 오류 외의 문의 및 요청에 대해서는 명확한 답변을 드리기 어려운 점 양해부탁드립니다. 아이폰 앱 최적화에 대해서는 지속적으로 개선 중에 있습니다.

직무별 자소서 작성가이드 더보기 "한국인 직원 구해요" 해외 채용시장서 '러브콜' 채용이슈 따라잡기 채용트렌드 더보기 그림으로 보는 취업동향 [월드잡 플러스] 해외 취업에 성공한 비결 취업카드

지역워크넷 고용복지+센터 장애인고용포털 로그인 회원가입 챗봇 내일레터 이용안내 고객센터 원격지원 사이트맵 배너 열기

둘째, 나무위키 공신력에 이의를 제기하는 인원들은 '편집자'가 아닌, 나무위키에 상주하지 않는 외부 '이용자'라는 점을 간과한다. 심지어 그 '이용자' 안에서도 백지 상태의 '무비판적 수용자'와, 어느 부분이 잘못 기술됐는지 판별 가능한 '선택적 수용자'로 나뉜다. 이들은 공통적으로 자신이 놓치고 있는 지식을 얻기 위해 문서를 열람하지, '편집' 자체가 관심사가 아니다. 한 마디로 "뭘 알아야 편집을 하든지 말든지 하지! 몰라서 읽으러 왔는데 내가 뭐가 틀렸는지를 어떻게 알아!

- 웹사이트에서 설정한 조건을 모바일에서 확인가능하고, 모바일에서 설정한 조건을 웹에서도 확인 가능

아래 토론들로 합의된 편집방침이 적용됩니다. 합의된 부분을 토론 없이 수정할 시 편집권 남용으로 간주되어 제재될 수 있습니다.

Report this page